6 en 7/4/2017 Wissel camper en Osaka

Camper terugbrengen

6/4 was het tijd om de camper « Onze Flemish » terug in te leveren. We zijn er nog maar eens mee op de foto gaan staan en de hemel was er mee triest van… ;-)

Shoppen in Osaka Station

De rugzak van Kiéro heeft het begeven, tijd voor een ander exemplaar. We logeren vannacht terug in Osaka, vlak naast het Universal Studio’s pretpark. Toch is er geen moment gezeur… Japan is blijkbaar (niet enkel voor mij) veel leuker dan een pretpark!

We logeren opnieuw in een condominium. Vergelijk het maar met een luxe studentenkot. Je hebt een keukentje en een badkamertje en een gang en een bed/kamer. Geen ruimte om een voet te verzetten. De camper was in oppervlakte kleiner maar voelde veel ruimer. En net als in de camper moet je zelf voor ontbijt zorgen.

 

Bezoek Osaka Castle

We worden in de namiddag verwacht in Nagoya bij het verhuurbedrijf van onze tweede camper. Er is dus nog wat tijd 

Shinkansen Nagoya

Oppikken camper

Wassen kleding

Share

3 en 5/4/2017: Nara

Het moest één van de hoogtepunten worden van onze reis, en dat werd het ook!

Vorig jaar had ik al een prachtige tijd gehad in de eerste hoofdstad van Japan. Geweldige mensen ontmoet. Genoten van de herten in Nara Park, met de gedachte: « Hier moest mijn zoon eens kunnen lopen! » (Da’s nogal een dierenfanaat).

Ik keerde dan ook met veel plezier terug, met gezin deze keer. Ik had mijn gidsen van vorig jaar opnieuw gecontacteerd in de hoop hen te kunnen trakteren om hen nog maar eens te bedanken voor vorig jaar… maar dat werd weer ietsjes straffer ;-)

Mevrouw Akagi (van het verhaal van de 3 buurvrouwen) wilde ons maar wat graag terugzien en dus werden we uitgenodigd voor de lunch.
En Yoshi die leidde ons met plezier rond in het stadscentrum en bij de grote Daibutsu. Hij trakteerde ons op rijstkoekjes en leerde ons okonomiyaki eten. Overheerlijk! Is een soort omelet van noedels met groenten en vlees. Aanrader!! Bovendien konden we dankzij hem ook nog eens terug op bezoek bij de sumi-fabriek en de Fude-maakster. Blij dat de kids ook eens met die ambachten hebben kennis gemaakt.


Campertips:
Nara was makkelijker om met de campervan te bezoeken. Het is dan wel een stad, ze is minder dicht bevolkt dan Kyoto. Er zijn dan ook meer parkings. Best wel de parkings nabij de Daibutsu vermijden (peperduur!). Elke gids zal je daar naartoe sturen omdat die parkings voorzien zijn voor bussen en ja, voor een Japanner is een RV echt wel een « huge car! ». Sommige betaalparkings zijn ook echt niet toegankelijk omwille van de overkapping bij de ingang maar achter het station van Nara zijn er een aantal. Van daar is het 20 min wandelen tot bij de Daibutsu.

Reis je met de RV naar Nara, ga dan zeker ook eens langs het oude keizerlijke paleis. Heel indrukwekkend groot (deed mij een beetje denken aan Versailles, maar met iets minder klatergoud).

Share

31/3 en 1/4/2017: Kyoto en Hiyoshi 

Het wordt zo stilaan tijd voor een serieuze wasbeurt. In een Michi-no-eki heb je maar beperkte mogelijkheden op dat vlak. Maar er zijn er ook mét onsen (openbaar bad). 

31/3 zou er een bezoek aan het race-circuit van Suzuka op de plannen staan. Maar het giet. En we zijn een beetje moe.

Na wat opzoekwerk blijkt dat er vanuit Hiyoshi ook een vlotte treinverbinding is met Kyoto (uitstap v zondag). Nadat we een eerste keer per abuis door Kyoto reden en uiteindelijk bijna letterlijk vastzaten tussen de dakgoten geven we toch maar de voorkeur aan een langere treinrit én een onsen.

Share

Hier is Milla!

We zijn al een paar dagen in Japan en hier kun je mijn verhaal lezen.

Dag 1:

Het is een lange reis om van België naar Japan te gaan. De eerste dag waren we doodmoe maar we hebben er toch een leuke dag van gemaakt. We zijn naar een aquarium geweest en hebben er een rog en zandhaai kunnen aaien.Daarna zijn we met de trein naar ons "hotel"gegaan .


Dag 2:

We zijn met de Shinkansen naar Hiroshima gegaan en hebben met een 70-jarige gids een rondje gedaan . Daarna zijn we naar een museum gegaan over  de atoombom je weet wel zo'n bom die heel veel schade aanricht.Het was heel interessant. Hierna zijn we naar een ander hotel gegaan en daar was de kamer wat kleiner maar was er een onsen waar we naartoe zijn gegaan eerst moest je je douchen en daarna mocht je in het water maar voor mij was het iets te heet water.


Dag 3:


We zijn de camper gaan halen en hebben een slaapplaats gezocht.

Dag 4:

We zijn naar een bos geweest. En hebben kersenbloesem gezien maar niet zoveel.   


Dag 5: Ise

Share

Remarque sans remarque

Ce dernier temps je reçois pas mal de remarques…

Depuis mon voyage en solo au Japon au thème du sumi-e j’en reçois de tous les côtés, mais rien d’aussi fort que la remarque du maître…

Il y a 2 semaines Alain Bonnefoit (celui qui m’a passé la microbe du sumi-e) exposait avec Marc Bauer-Maison et Carole de Montigny dans l’atelier de Carole… Vu que Marc vit au Canada, la distance Bruxelles-Paris était niable… et ce fut depuis 2013 qu’on ne s’était plus vus… c’était décidé: on en fait un weekend en famille… visiter l’expo le samedi et promenade le dimanche… Au moins, c’était le plan…

En approchant Paris on se rendait compte qu’on avait oublié pas mal de choses pratiques… tels que les chaussures de randonnée… mais on s’était dis qu’on adapterai l’excursion de demain au chaussures disponibles et on a poursuivi le chemin…

La recontre fut magique… c’est tellement chouette de ce revoir! Et puis, Alain: « Tu travailles encore? » Moi: »Je travailles sur un plan d’entreprise pour le moment »

Avouez que j’avais bien choisi mes mots… et bien, non! J’étais complètement à côté de la plaque! Son regard m’a fait faire le tour du monde – en passant par le Japon biensûr – et m’a catapulté dans la passé… vers fin 2015.

Car j’aurais pourtant pu faire mieux, vu l’expérience de la lecture par Thomas Siffer en décembre dernier. Pendant la soirée il avait demandé à un homme « Qu’est ce que vous faites? », et celui-ci commença par décrire son travail… Il avait démontré à quel point on s’indentifie par le biais de notre revenu… Et bien que je m’était dis ne plus répondre à une telle question de cette façon, je venait de le refaire…

Alain avait plus que raison de me regarder de telle façon. Il y avait tous les ingrédients d’une bonne remarque: « Ohoh, les artistes! » il est temps de se réveiller et travailler plus, « C’est pas mal! » s’il me pose cette question c’est quand-même qu’il avait vu quelque chose qui valait la peine avant…

En fin de journée on se fait inviter au déjeuner du lendemain… Et vu le nombre de choses qu’on a à se raconter, le fait d’avoir oubliée mes chaussures de randonnée c’est bien, ça n’aurait pu faire que du poids mort dans la valise.

Mais comme je l’ai dis avant, il n’y a pas qu’Alain qui me fait des remarques… Alors, à tous: Oui je travailles et oui il est grand temps que je refasses une expo… ceux qui ont des suggestions dans ce cadre… contactez-moi!

Share

Noir sur toile

Je souhaite exprimer mes condoléances à ceux qui ont perdu un proche ce matin et je tiens à souhaiter courage à tous ceux qui en sont affectés!

Sur toile…

Ce qu’il y a en face de nous est comme une grosse tache de noire, noir de la mort, le noir mat de la peinture acrylique sur la toile de notre société… Pourtant il y a des voix qui voudraient affronter ce défi avec cette même peinture… Je préfèrerai voir plutôt des grosses quantités de blanc et d’autres couleurs…

 

Nous ne pouvons faire qu’une chose: Ne pas permettre à ces créatures de mettre notre vie en lock-down, mais à la place vivre de plein coeur en respectant !

Share

Surprise!

Gisteren dus in een ooghoek shodo opgemerkt in het gebouw van het museum voor Westerse Kunst in Ueno. Puur toeval!

Eigenlijk dacht ik dat museum over te slaan maar dat zat mee in een combi-ticket… En neen, die calligrafen komen niet uit het Westen, het zijn Japanners…

Maar goed, de tentoonstelling zou vandaag pas open gaan, dus ik terug naar Ueno.

Ondanks de goeie raad van S. over de goedkoopste vervoeropties bracht de zon vanochtend nog een betere optie: de immer gratis benenwagen… Mét een dikke halve ton extra’s onderweg naar Ryogoku station.

Nu ik die foto terugzie vind ik het jammer dat ik er zelf niet bij ben gaan staan. Misschien toch maar eens zo’n armprotese (selfiestick) kopen.

En dan dus bewust naast Googlemaps gelopen, de lange weg naast het water gekozen … Zoiets leest ge dus nergens, maar gisteren hadden S. en ik het nog over het feit dat het zovelen ontgaat hoeveel water er is in Tokyo… Zonde om over te slaan! Iedere brug ziet er totaal anders uit  en zou je doen geloven dat je elders bent!  
 Dan de tentoonstelling (daar maak ik een aparte post van want die was de max!) 
En dan de belofte aan Kiéro: alle beren van Ueno Zoo op de gevoelige plaat vastgelegd. Samen met wat observatie voor traditionele Sumi-E.

  

En dan was het al middag… Al late middag zelfs omdat die expo zo supercaligrafalisticexpialishodocious was en omdat ik daarom toch maar  besliste om wat later te vertrekken.

Uiteindelijk om 16u 33 vertrokken met de shinkansen richting Kyoto. Reisgids erbij gepakt: « vraagt u bij de stoelreservatie naar een stoel bij het raam aan de rechterkant om Fuji-san te kunnen zien ». Wist ik dus niet voor het opstappen, jammer… 

Opgestapt, plaats gezocht. Raad eens waar mijn plekje was… Yes! I’d got a golden ticket! Bij het raam aan de rechterkant!

En weet je, hier zijn ze heel bijgelovig… Ik dus ook nu. Mij dunkt dat als ge de top van Fuji-san niet hebt kunnen zien door de wolken dat ge dan minstens nog eens moet terugkomen… Ja, lap!
Maar neen, ‘t was nog niet gedaan! Net aangekomen in Kyoto. Bij vertrek thuis dacht ik: « Ik ga mij ginder toch een fles Shiseido shampoo zien te vinden, zoals meter vroeger voor mij kocht »

Raad eens wat mijn badkamer mij te bieden heeft…

   
 

Share

Semer le sumi-e ;-)

Je viens de recevoir un nouveau message du Japon. De la part de M., une étudiante qui est guide volontaire pour touristes, ainsi elle veut aussi s’exercer en Anglais.img_0009

Pendant mes préparations j’ai croisée plusieurs organisations de guides volontaires au Japon. On passe sa demande via le site ou via courriel et on est mis en contact avec un de leurs membres. Logiquement on paie les transports, les entrées et le déjeuner du guide mais sinon il le font pour le sourir (ou pour la paix).

M. m’avait déjà promis de me guider dans Kyoto, ce qui était déjà chouette. Je me réjouissait déjà de la rencontrer. Mais apparement il y avait moyen d’améliorer…

Elle m’avait dis qu’elle avait suivi des cours de shodo dans le passé et qu’elle voulait bien personnaliser mon excursion sur le thème du shodo et peut-être le sumi-e. SUPER!

Mais donc, aujourd’hui un nouveau message… Au cours des préparations elle avait fait connaissance d’une artiste en sumi-e qui veut me rencontrer. Pendant son entretien avec la dame M. a pris le goût et me demande donc si on pourrais prendre un petit cours ensemble… et si oui, hors de question que je paie sa partie…

Est-ce que quelqu’un peux venir me pincer maintenant svp?

Le truc c’est que ce n’est pas le premier mail de ce genre. Je me sens tellement bienvenue au Japon! Vous pouvez pas vous imaginer tout ce qui croisera ma route ces semaines qui viennent! Les enfants sont un peu moins tentés mais moi je compte les dodos comme eux le font pour leurs anniversaires! Encore 12 dodos!

 

Share

… My Maps très utile!

Planifier avec My Maps

Depuis des années je rêves de mon voyage au Japon et je collectionnais des adresses utiles depuis quelque temps. Ceux-ci proviennent des guides de voyage, de blogs, … Heureusement j’ai trouvée un outil très pratique pour rassembler tout ces petits bouts de puzzle: My Maps.

Depuis 2 ans  je l’utilises pour marquer les endroits à visiter sur une carte en ligne. Je les donnes chacun un autre identifiant (forme et couleur) et je rajoutes aussi mes propres commentaires par lieu.

Maintenant que je planifie mon voyage dans quelques semaines ce plan me permets de décider quels seront les endroits à visiter et où séjourner…

Een stukje van MyMap Japan
Une partie de MyMap Japan

Itinéraires

Dans My Maps il y a même la possibilité de calculer les itinéraires en voiture. L’option transports en commun n’est malheureusement pas encore disponible dans cet outil, mais bien dans Google Maps. Il suffit donc de les combiner pour préparer son voyage sur ce point là.

Autres possibilités

My Maps offre bien des possibilités. Grâce à son option d’importation de données il y a par exemple aussi moyen de visualiser les distances entre une liste d’adresses. Pensez à votre portefeuille de clients…

Share